Fra fund til tolkning

Undersøgelsen af en runeindskrift foregår i flere trin:

  1. Først etableres en læsning, dvs. en identifikation af de enkelte skrifttegn. Sværhedsgraden er bestemt af mange faktorer, herunder bevaringstilstanden og indskriftens karakter, der kan spænde fra det regulært meningsgivende til graffitilignende skriveøvelser.
     
  2. Dernæst laves en translitteration, dvs. at hver rune omsættes til det tilsvarende latinske bogstav. Nogle runer får med tiden ny funktion. I praksis bestemmer indskriftens alder valget af latinsk bogstav for disse runer. 
     
  3. På baggrund af læsning og translitteration etableres en transskription/normalisering (en form for lydret gengivelse baseret på en generel standard for sproget i en bestemt periode).
     
  4. Endelig kan man oversætte indskriften til nudansk.

 

Eksempel:

Indskrift:

Se ill. her til højre.

Translitteration:

kurmR : kunukR : karþi : kubl : þusi : aft : þurui : kunu : sina tanmarkaR : but

Normalisering:

Oversættelse:

Kong Gorm gjorde disse kumler efter Thyra, sin kone, Danmarks bod.