DK nr.:
Fyn 2
Dansk oversættelse:
Efter Roulv står denne sten. Han var {nuRa}-*gode, sønnerne satte (den) efter. Åver malede (ristede).
English translation:
In memory of Hróðulfr stands this stone; he was {nuRa}-priest/chief. Sons placed in memory. Ávarr coloured.
Transskription:
Æft Rōulf stændR stæinn sāsi, es vas {nuRa} goði. Sattu syniR æftiR. ĀvæiRR fāði.
Translitteration:
Aft ruulf stątR | [st]Ain sAsi is uAs nu|Ra kuþi satu su[niR aftiR | ąuAiR faaþi]
Ornamenteret:
Nej.
Oversættelses- og sagkommentar:
Samhørighed med Avnslev (DK Fyn 48), Flemløse 2 (DK Fyn 3), Helnæs (DK Fyn 8). Samme rister og *risterformel som Helnæs: Åver malede. Om kommentarer personbetegnelsen "gode", se Helnæs, DK Fyn 8.
Læsningskommentar:
Sidste del af indskriften (i kantet parentes) kendes fra tidligere aftegninger af stenen og kan således ikke ses på stenen i dag. To forskellige varianter af ara-runen.
Tolkningskommentar:
Tolkningen af {nuRa} er uvis, se Helnæs-sten, DK Fyn 8.
Særlige tegn:
Såvel ą (med højtsiddende bistave) som A for ara-runen med krydsende bistave og a for ara-runen med enkelt bistav.
Runetypologi:
Tidlig vikingetid (V).
Runetypologisikkerhed:
Sikker.
Sprogtype(r):
Olddansk.
Runehøjde:
11-16 cm
Skilletegnstype(r):
Ingen skilletegn.
Skriftordning:
Indskriften læses nedefra og fra venstre mod højre i bustrofedon. Den tabte fjerde linje læses nedefra.
Indskriftplacering:
Stenens ene bredside.
Autenticitet:
Ægte.
DR-nr.:
192
DRM-nr.:
III, 5