DK nr.:
Sk 54
Dansk oversættelse:
Asbjørn og Tomme de satte denne sten efter Roi og Leikfrød, Gunne Hånds sønner.
English translation:
Ásbjǫrn and Tumi they placed this stone in memory of Hróir and Leikfrøðr, Gunni Hand's sons.
Transskription:
Āsbiorn ok Tōmi þæiR sǫttu stæin þannsi æftiR Rōi ok Læikfrǿð, sunu Gunna HandaR.
Translitteration:
: ąsburn : (a)u(k) : tumi : þaiR : sautu : stain : þansi : a(f)[t]iR : rui : auk : | laikfruþ : sunu : kuna : han[t]aR :
Ornamenteret:
Ja.
Ornamenteringens udformning:
Billedet af en øksebærende mand i profil midt på stenen.
Tolkningskommentar:
Bemærk markeret, yngre u-omlyd i 'sautu' "satte".
Særlige tegn:
Flere stole-s-runer,m-rune med rundt hoved, både enkeltsidig og gennemstreget ansuR-rune.
Runetypologi:
Vikingetid (V).
Runetypologisikkerhed:
Sikker.
Sprogtype(r):
Olddansk.
Runehøjde:
9,5-14 cm
Skilletegnstype(r):
Et kryds.
Skriftordning:
Indskriften begynder i stenens nederste venstre hjørne og fortsætter i det indre bånd fra højre med venstre med fødderne mod førstelinjens toppe.
Indskriftplacering:
På stenens bredside i to bånd langs stenens kant.
Autenticitet:
Ægte.
DR-nr.:
282
DRM-nr.:
IV, 7